F.O.L. - CLUB AMICAL PROGRESSIF DE LOGGO "LORD BYRON"


ACTIVITES DU CLUB AMICAL PROGRESSIF DE LOGGO

 

ÉTÉ CULTUREL 2019

Dimanche, 18 août 2019 - 11.00 - 14.30 heures

Théâtre de rue - "Les couleurs d'un autre époque"

 

Après le grand succès de l'année dernière, le CLUB AMICAL PROGRESSIF DE LOGGO "LORD BYRON" invite une fois de plus à la manifestation

Théâtre de rue

"Les couleurs d'un autre époque"

le dimanche 18 août 2019 après la Divine Liturgie sur la place et les belles ruelles du village.

Le théâtre de rue, auquel plus d'une cinquantaine d'artistes ont participé à nouveau cette année, a commencé à 11.00 heures du matin.

 

ENTRÉE GRATUITE

    

Un voyage dans le passé avec quelques vieilles photos en tant qu'ambassadeurs de la mémoire, nous rappelant ces temps anciens où nos vies étaient encore... "de couleur". Nous commençons notre voyage par un événement en plein air et vous invitons à un voyage émouvant et nostalgique à travers le temps, montrant la valeur monumentale unique du siècle dernier.

Bonne compagnie et plaisir autour d'un café sur la place tranquille du village à l'ombre du vieux platane. Les enfants parcourent les quartiers et les rues en jouant à des jeux différents de ceux d'aujourd'hui. Des liqueurs et des délices basés sur des recettes qui rayonnent le goût d'une autre époque. Des recettes pleines d'amour de la part des vieilles ménagères qui ont produit des chefs-d'œuvre avec enthousiasme et des matériaux bon marché. Ils connaissaient l'art de cuisiner avec créativité et inspiration. L'histoire d'un lieu est la propriété et la base de sa société. Car comme Lord Byron l'a dit: "Le passé est le meilleur prophète de l'avenir."

IDÉE, ORGANISATION et MISE EN SCÉNE GUIDÉE
Maria Dourou-Sollbach et Werner Charilaos Sollbach

 

... ici vous pouvez voir quelques photos de l'événement:

Avec des chants et sous les applaudissements des visiteurs du village, la drôle de troupe ...

... du théâtre de rue a traversé le village jusqu'au prélude de l'événement.

Le président de l'association culturelle, M. Ierotheos Mourikis (ici avec la fondatrice du théâtre de rue à Loggo, Mme. Maria Dourou-Sollbach), a souhaité la bienvenue aux invités et a ouvert la manifestation.
M. Georgios Sollbach a ensuite mené la matinée ...

La chaise tisserande et ...

... le cireur de chaussures - infatigable au travail.

Aussi le cordonnier ne pouvait pas se plaindre du chômage ...

... et le marchand de légumes avec sa brouette buvait à sa marchandise ...

... alors que l'avocat était constamment à la recherche de nouveaux clients.

 

 

La brodeuse et la tricoteuse ...

... et la femme avec la jupe qui tourne et son costume traditionnel.

Loggo était connu pour sa culture d'oignons ...     ... ainsi que des oranges et des citrons. Le gâteau à l'orange et la liqueur - fabriqués selon des recettes traditionnelles - ont été dégustés.

Les dames avec le stand pour les herbes médicinales informent le public ...

... et à la machine à coudre de petites merveilles ont vu le jour.           Une autre couturière fabriquait des petites poupées.

Le pêcheur ... a besoin de l'aide du tisserand de chaise ...

.... et le photographe itinérant photographie les invités de l'événement pour une photo souvenir.

      Tu veux un Kafedaki ?             C'est ainsi que le café était torréfié dans chaque foyer...

      ..... et le fer à charbon ...                   ... était aussi peu absent dans chaque maison que ...

      ... le batteur à tapis ...                                                                                          ... et planche à laver et baignoire.

L'entremetteur essaie en vain de faire passer l'éternel célibataire sous le capot ...

... et les femmes du village sont engagées dans la production de pâtes traditionnelles.

Visite de l'Europe ! De nouvelles idées viennent : Hula-Hupp et Twist inspirent même les personnes initialement sceptiques.

Quoi ? Le père résiste obstinément au mariage de sa fille avec le jeune garçon?

Il n'y a qu'une seule chose qui aide : la mariée doit être kidnappée ...

... et au festin de noces, tout le monde s'est réconcilié ...

 

... voici quelques extraits vidéo de l´théâtre de rue (00:34:30):

Video in mehreren Browser anzeigen

 

... et c'est ainsi que la chaîne de télévision Ionian Chanel l'a vu:

Video in mehreren Browser anzeigen

 

Les enfants y ont participé:

• Theodoros Iliopoulos (Enfant, petit-fils et assistant du tisserand de chaise), • Metaxia Galani   (Kind, Enkelin der Heiratsvermittlerin), • Georgios Kalamidas (vendeur de billets de loterie), • Vasilis Kolokythas (garçon de courses), • Elisavet Spirtou (Fille d'un bon foyer), • Konstantinos Spirtos (Assistante de la cuisinière et du torréfacteur), • Alexandros Sotiropoulos (cireur de souliers), • Lidia Sotiropoulou (Fille d'un bon foyer)

et les adultes:

• Katerina Athanosopoulou (belle dame), • Ioannis Ioannis Georgoudakis (Visiteur), • Anastasia Gotsi (producteur de fruits tropicaux), • Mary Dalla (belle dame, belle-mère), • Panagiota Dimakopoulou (belle dame), • Vasiliki Antonopoulou (belle dame), • Chaido Alexaki (ménagère), • Dimitrios Diavatis (bon monsieur, célibataire), • Panagiotis Dimitrakopoulos (gentilhomme bien élevé), • Theodoros Iliopoulos (tisserand chaise), • Dimitrios Kalamidas (marchand de fruits et légumes), • Paraskevi Kalamida (dame), • Maria Kanagia (dame du village), • Georgia Kapori (ménagère), • Fotini Kloura (Femme à la jupe filante), • Konstantinos Kolokythas (gentilhomme bien élevé), • Athanasios Kontoulis (cordonnier), • Vivi Kravariti (repasseuse), • Akeka Kyritsi (femme riche d'Europe), • Antonios Kyritsis (avocat), • Georgia Linardou (Production de pâtes traditionnelles), • Triada Linardou (brodeur), • Alexandros Loukopoulos (ami et témoin), • Aristotelis Mitropoulos (pêcheur), • Dimitra Mitropoulou (tricoteuse), • Eleni Mitropoulou (blanchisseuse), • Argyro Mouriki(Jeune femme du village, mariée), • Ierotheos Mourikis (gentilhomme bien élevé), • Eleni Dourou (Südfrüchtebäuerin), • Maria Dourou-Sollbach (consommateur), • Konstantina Papagerorgiou (femme aux herbes et plantes médicinales), • Konstantinos Papageorgiou (jeune homme du village), • Konstantinos Papathanasopoulos (bon monsieur, beau-père), • Metaxia Papathanasopoulou (entremetteur), • Anastasia Rodopoulou (aide ménagère), • Panagiotis Rodopoulos (jeune homme du village, marié), • Leonidas Sfikas (l'homme au café), • Werner Charilaos Sollbach (photographe itinérant), • Georgios Sollbach (narrateurs), • Sofia Sotiropoulou (tailleur), • Theodoros Chrysanthopoulos (gentilhomme bien élevé), • Panagiotis Chrysanthopoulos (vendeur d'oignons), • Fotini Chrysanthopoulou (Jeune femme du village) … et de nombreux visiteurs.

 

Merci à tous les contributeurs et sympathisants, en particulier à la paroisse de St. Demetrius et au pasteur Tsoulka, qui nous ont fourni de l'électricité et à Mme Athina Drena, qui a fourni la chambre au cordonier.

 


<- retour